「いちど」を数字で書く場合、「~会ったことがある」には漢数字の「一度」で「4年に~」には洋数字の「1度」とする、という人が半数近くを占めました。毎日新聞には「データ的な数字は洋数字」との原則がありますが、迷う場合もあります。

「いちど」を数字で書く際の使い分けについて伺いました。

「いずれも洋数字」は少数派

彼には「いちど」会ったことがある/4年に「いちど」のオリンピック――数字ならどう書きますか?
いずれも「一度」 32.5%
前者は「一度」/後者は「1度」 45.8%
前者は「1度」/後者は「一度」 15.6%
いずれも「1度」 6%

 

二つの「いちど」を数字で書くならどう使い分けるか。「~会ったことがある」の場合は漢数字の「一度」で「4年に~」という場合は洋数字の「1度」と書く、という人が最多で、半数近くを占めました。いずれも洋数字という人は6%と少なく、横書きが多くなった現在においても、迷うような場面ではどんどん洋数字にする、という書き方は主流ではないのだと感じます。

「~会ったことがある」は8割弱が「一度」

「1度」と「一度」のいずれを使うか、回答を仕分けすると以下のようになります。

一度 1度
~会ったことがある 78.3% 21.6%
4年に~ 48.1% 51.8%

「いちど会ったことがある」の方は8割近くが漢数字、「4年にいちど」の方はほぼ半々という結果になりました。「4年に~」の方は、「四年」と漢数字で書かれていれば「一度」を使うという意見もツイッターに寄せられました。数字の表記も文章の中で統一感が必要であることを考えると、もっともな判断だと思います。

新聞ではデータ的な数字は洋数字に

毎日新聞は全国紙ではいち早く1996年に、洋数字表記の使用を拡大しました。早いからなんだい、何か偉いのかい、と言われると「別に偉くもなんともありません」と答えるしかありませんが――ただし、早めに洋数字の使用を拡大した分、洋数字と漢数字の書き分けについて悩んできた時間が長いとは言えるでしょう。

毎日新聞用語集は「縦書きの文章の中の数字は、漢数字で書くのが伝統である」としつつも、「データ的な数字を中心に、以下のような場合は洋数字で書く」として

①年月日・時間②年齢・学年③番号・地番④長さ・高さ・深さ・厚さ・強さ・重さ・距離・速度・面積・体積・温度⑤金額・個数・人数・件数・票数など⑥頻度(回・度などの単位がつくもの)⑦百分比・指数⑧角度・経緯度、その他⑨計量の対象となる数字⑩ほかの数字に置き換えても文意が通じるもの

といった例を挙げています。ただし「いちど会ったことがある」のような場合は「度」の単位が付きますが、データ(回数)を表しているのか、それとも「いっぺん」のような副詞的に使われる語なのか、判断に迷います。

created by Rinker
¥990 (2021/09/20 14:41:36時点 Amazon調べ-詳細)

用語集には「いちど」を漢数字で書く例として、一度に押し寄せる▽一度もない▽一度や二度の失敗▽一度やり始めたら――が挙げられています。いずれも他の数字で置き換えることができないもので、洋数字は合わないと考えられます。「いちど会ったことがある」は「2度」「3度」と数字を入れ替えることは考えられますが、実際にそうした形で使われることがあるかというと悩ましく、漢数字がなじむと考える人が多かったこともうなずけます。

「4年に1度」は洋数字で統一

「4年に1度の五輪」は毎日新聞用語集に用例が載っています。ルール化する前は「100年にいちどの金融危機」というような場合も、「100年に1度」か「~一度」かで表記に揺れが生じることがありましたが、洋数字に統一してバラつきを解消しました。「100年に1度」自体はもののたとえでは?という声も上がりそうですが、オリンピックの場合のように周期の定まったケースとの整合性を考慮に入れると、洋数字で統一したほうがすっきりするだろうと考えます。

「データは洋数字」は分かりやすいが…

今回のアンケートの結果は、なんらかの答えが出るというほどの差はつきませんでした。パソコンやスマートフォンの画面向けに、日本語も横書きで書かれることが当たり前になっている昨今では、数字も洋数字が使われる場面が多くなり、使い方に迷うことも多いのではないかと思います。そんな迷いが表れた結果とも言えそうです。

「データは洋数字、それ以外は漢数字」というのは原則としては分かりやすいですが、今回取り上げたケースのように「これはデータなのか?」と迷うこともあります。そうした場合はやはり読む人にとって違和感のない形を探る必要があり、アンケートを取るまでのことは必要ありませんが、周囲の人の意見を聞くことが解決の早道になるでしょう。あるいは新聞・通信各社の用語集なども役に立つかもしれません。

(2021年06月22日)



質問に際して

数字を使う場合に、洋数字と漢数字のどちらを使うか。毎日新聞の基本方針は、数量を扱う場合には洋数字、置き換えのきかない数字の場合は漢数字というものです。例えば「今日3度目の食事」なら洋数字、「三度の飯よりタイガースが好き」というなら漢数字です。

「いちど」のようなものも、例えば「いちどに押し寄せる」のような副詞的な使い方であれば「一度」。「京都には2度、奈良には1度行ったことがある」のように回数を示すなら洋数字になります。

しかしこれが「彼にはいちど会ったことがある」だったらどうでしょう。出題者の感覚としては「一度」ですが、回数として1回であれば「1度」でしょうか。あるいは4年に1回のペースで開かれるオリンピックはどうでしょう。「4年に2度」のような書き方は通常しないので、「一度」を使うという人もありそうです。皆さんの使い方をお教えください。

(2021年06月03日)

 

フォローすると最新情報が届きます

Twitter